えー、また、虫の話をします。今度は蝉(セミ)です。
苦手な方は今日もここでブログを閉じてください。
「蝉の声」 は
cicada song
うるささをニュアンスに含めるなら
cicada noise
と表現します。
例)In summer, I always hear cicada song/noise.
(夏はいつも蝉の声が聞こえる)
蝉が「鳴く」 は
sing または chirp
を使うと良いでしょう。
例) Cicadas are singing / chirping.
(蝉が鳴いている)
蝉が「うるさい」は他の騒音と同じように、noisy や loud が使えます。
ところで、13年蝉、17年蝉ってご存知ですか?
日本ではあまり聞かないので、いないか珍しいのだと思いますが
(詳しい方、良かったら教えてください)
アメリカでは、13年周期、17年周期の蝉がいてその年には大量発生するのだそう。
(周期蝉 = periodical cicada
13/17 年蝉 = 13/17 year cicada)
私は一緒に働くアメリカ人のJen にきいて初めて知りました。
蝉、嫌いじゃないですけど、大量発生だとちょっと・・・