Q: Who is more likely to pay college tuition in the US
A:This depends entirely on the family, and on the student’s abilities.
Affluent families usually pay for their child’s schooling. Other families may pay a portion and then require their child to get a job and pay the rest themselves. Lower income students usually have to work a part time job and take out loans in order to go to school.
If a student has really good grades, or an exceptional athletic ability, they may be able to receive a scholarship from a university which will cover their tuition for at least one year.
Student loans have become a huge problem in the US, because university is so expensive. Many students graduate with crippling debt. If they cannot get a job immediately after finishing school, they default on their loans and their credit ends up completely destroyed. Bad credit can prevent people from obtaining certain types of jobs, can prevent people from being able to rent an apartment, or buy a car or house.
(和訳)
Q: 米国では大学の学費を払うのは、学生?親?
A: これは完全にそこの家庭や学生の学力によるわ。
裕福な家庭はたいてい子供の学費を払うし、そうでない家庭は一部を払い、残りは子供が仕事に就いて自分で払うようにしなければならないわ。低収入の学生はバイトしなければならず、学校に行くためにローンを組まなければならないわね。
成績がいい学生や、飛び抜けて高い運動能力がある学生は、大学から最低1年間の授業料をカバーする奨学金をもらえるかもしれない。
大学はとてもお金がかかるので、米国では学生ローンが大きな問題になっているの。多くの学生が多額の借金を抱えて卒業するわ。卒業してすぐ仕事に就けないと、債務不履行で、信用が壊滅的になるわ。信用に傷がつくと、就けない仕事があったり、アパートを借りたり、車や家が買えなくなるの。