Was the public transportation suspended?    

Q: Was the public transportation suspended?    

A: The buses in our city went to a special emergency schedule. All but the 60 most important routes were canceled completely, and many of those had to be detoured. 

Seattle is a place with extremely steep hills, so in many cases it was just impossible for the buses to get up the hills, even with chains on the tires. Bus service frequency was greatly reduced as well. 

At the airport, hundreds of flights were canceled, both those landing and those taking off. Many people were stranded at the airport for a few days, until enough snow and ice was cleared for their replacement flights to leave. It was a mess! 

In most cases, schools and city offices were closed, and the mayor asked people to remain at home if possible. 

(和訳)

Q: 公共交通機関は止まった? 

A: 私たちの街のバスは緊急特別運行スケジュールになったわ。主要60ルート以外は完全運休で、運行したものも多くは迂回していたわよ。 

シアトルは急な坂が多いので、バスチェーンを装着しても坂を上がれないことが多かったわ。バスの本数が大幅に減らされていた。 

空港では、離発着ともに何百もの飛行機が運休されたわ。代替便が出発できるまで雪や氷が除去されるまで多くの人が何日間か空港で立ち往生していたわよ。大混乱だったわ! 

ほとんどの学校や役所は休みになり、市長は住民にできるだけ外出は控えるように言っていたわ。 

 

小池真由美の英会話習得法メールマガジンのお申込み

留学経験がなくても国際会議運営や通訳を務めるまでになった秘密の英会話習得法をメールマガジンにて無料で絶賛配信中!!

*メールアドレス